Гарри Гаррисон. Стальная крыса на манеже
ГЛАВА 4
Этот дом мы сняли еще и по той причине, что в нем была огромная гостиная. Когда мы убрали всю мебель и забили ею гараж, гостиная стала нашим театром. Ее разгородили занавесами, раздвигавшимися и сдвигавшимися от одного нажатия на кнопку. Мы с Анжелиной, сидя в кресле перед сценой, служили благодарной публикой. И смотрели, как техники под руководством Гриссини готовят аппаратуру к "Исчезновению свинобраза". Все выглядело довольно просто. На сцене перед задним занавесом возвели двустенную клетку из металлических брусьев. В плане она образовывала треугольник. Одна сторона -- занавес, две другие -- металлические решетки. Нас Гриссини удостоил вниманием лишь после того, как техники получили щедрый магарыч и разрешение отправляться восвояси. -- Для фокуса все готово, -- объявил он. -- Дело только за свинобразом. -- Это довольно хлопотно, -- сказал я. -- А нельзя ли при демонстрации использовать другое существо? Он поразмыслил, затем указал на Анжелину. -- Конечно, большое и грозное животное чрезвычайно усугубляет эффект. Но в целях демонстрации сгодится и она. Прошу, дорогая. Гриссини и мою жену скрыл занавес, а через минуту я увидел их в клетке. -- Вы должны стоять совершенно неподвижно, -- предупредил он. -- Что бы ни происходило, не двигайтесь. Понятно? -- Вполне. Я буду как статуя. -- Хорошо. Когда я делаю фокус по всем правилам, свинобраз скован цепями и не шевелится. Итак, начинаем. Он скрылся за занавесом. Анжелина сложив руки на груди, терпеливо ждала, когда Великий Гриссини выйдет на сцену и поклонится публике, то есть мне. Я ответил бурными и продолжительными аплодисментами. -- Леди и джентльмены, -- заполнил гостиную его усиленный электроникой голос, -- вы только что видели, как униформисты заключили опасного свинобраза... простите, очаровательную леди в эту клетку. Она изготовлена из несокрушимых стальных брусьев. -- Гриссини постучал волшебной палочкой с металлическим наконечником по прутьям решетки. Они звякнули, как и полагается несокрушимым стальным. -- Вы видите крепкие замки и цепи, которые удерживают на месте огромного зверя. -- Замки и цепи присутствовали, чего нельзя сказать о свинобразе. -- Бежать из этой клетки невозможно.. ну, разве что с помощью волшебства. Волшебства, которое вас изумит и поразит. Держитесь за стулья! Громом раскатилась дробь невидимых барабанов и оборвалась на последнем крещендо. В тот же миг на клетку упал черный покров. Он висел одну-единственную секунду, потом Гриссини сдернул его. -- Анжелина! -- вскричал я. Она исчезла. Клетка была пуста. Я вскочил и ринулся вперед. -- Спокойствие! -- громовым голосом рявкнул Гриссини. Я остановился и сел. -- Это же всего-навсего фокус. Почему же с меня ручьями льется пот? Пока факир уходил за занавес, мне огромного труда стоило усидеть на месте. Он появился, ведя под руку Анжелину. Оставаться в кресле я уже не мог, подбежал к ней и заключил в объятия. -- Что произошло? -- спросил я. -- Не знаю. Кругом; было совершенно темно, пока не появился мистер Гриссини н не вывел меня. А ты что видел? -- Ничего. На мгновение упал покров, и ты исчезла. -- А мне не казалось, что я исчезла. Или что меня передвигали. Вообще ничего не заметила, кроме темноты. -- Она посмотрела на улыбающегося фокусника. -- Что вы сделали? Он поклонился и картинно раскинул руки. -- С удовольствием расскажу, поскольку вы собираетесь участвовать в этом представлении. -- Улыбка стала еще шире, и он театрально ткнул пальцем вверх. -- Все благодаря зеркалам. Боюсь, в ту минуту мы с Анжелиной были способны только на то, чтобы показать Великому Гриссини наши миндалины. Он велел нам посмотреть на металлическую решетку в упор. -- Сейчас все произойдет открыто, без черного покрова. Смотрите внимательно. Абракадабра! Мгновенно и бесшумно промежутки между брусьями превратились в зеркала. Мы с женой изумленно переглянулись.
Copyright © 2010 sflib.ru