Гарри Гаррисон. Стальная крыса на манеже
ГЛАВА 9
Похоже, все спецслужбы Феторра ели свой хлеб недаром. Я затравленно огляделся. Мы находились в комнате без окон, с одной- единственной дверью. Правда, была ширма, но она давала уединение, лишь когда требовалось переодеться, и шанс укрыть за ней нашего сына выглядел крайне ничтожным. -- Боливар! -- прошипел я. -- За ширму! Он в один миг пересек комнату. Тем временем дверь трещала и содрогалась под градом ударов. -- Перестаньте колотить! Я иду! Анжелина тоже не бездействовала. Закрыла чемодан с компьютером, придвинула к ширме, уселась перед ним на стул. И намотала на руку цепочку Глорианы. Напуганная свинобразка скалила клыки и скребла копытцами пол. Дрожали взъерошенные иглы. Я подошел к двери, отомкнул, распахнул. -- Это вы стучали? -- спросил я разлюбезно. Передо мной стоял невероятно толстый человек с отвисшими подбородками и необъятным брюхом. Он наставил на меня палец и обвинил: -- Вы пользуетесь нелегальным компьютером. -- Клевета! -- Хафифу, тщательно обыщи комнату. Хафифу, столь же тощий, сколь тучен был его напарник, вбежал в артистическую уборную. Медленно огляделся. При этом глаза-бусинки возбужденно блестели, а костлявый нос по-крысиному вздрагивал. Тощий фараон взглянул на компьютер, отвел взор. Несомненно, принял его за обычный кожаный чемодан. -- Я не вижу здесь компьютеров! -- доложил он пронзительным тонким голосом. -- Так загляни за ширму! -- прорычал тучный полицейский. -- Видел же ориентировку! Компьютер где-то в этом помещении. Наши детекторы никогда не ошибаются. Хафифу послушно подошел к ширме и тут же с визгом отскочил. Сверкнули бивни и ударили его по лодыжкам. Я тотчас принял решение: жизнь и свобода Боливара дороже бездушного компьютера. -- Назад! -- приказал я. -- Это злобный сторожевой кабан. Он обучен убивать любого дурака, который посмеет приблизиться к его хозяину. И вообще, вот он, компьютер. В чемодане. Хафифу охотно дистанцировался от нашего колючего цербера и схватил компьютер. Открыл, достал клавиатуру, включил, неистово застучал по клавишам. -- И правда, это орудие преступления, -- пропищал он. -- Что в нем преступного? Я всего лишь просматривал официальные источники информации. Разве это противозаконно? -- Да! -- в превеликом азарте воскликнул жирный. -- Потому что у нас на Феторре не существует официальных источников информации, только конфиденциальные. Я конфискую это устройство! Запротестовать я не успел -- Хафифу с чемоданом молниеносно выскочил за дверь. -- Кроме того, я взыскиваю с вас штраф в размере пятисот кредитов за попытку нелегального проникновения в секретную общественную базу данных. -- Вы не смеете! -- Еще как смею! Власть, данная мне государством, позволяет штрафовать на месте преступления. Если у вас есть причина сомневаться в моем праве взыскивать штрафы, можете обратиться в судебные инстанции. -- Судиться? Всегда готов! -- Для этого требуется внести две тысячи кредитов невозвратимого залога за судебные издержки плюс пятьсот кредитов гонорара судье авансом. Я открыл рот для решительного протеста и закрыл -- понял, до чего же глупо веду себя. -- Чеки берете? Пока я доставал стило и чековую книжку, Анжелина незаметно отмотала цепочку. На Феторре у меня не было банковского счета. Я выписал чек на пятьсот галактических кредитов, вспомнив, что они конвертируются в феторрские по курсу один к одному. В следующий миг Глориана яростно хрюкнула и бросилась вперед. Толстяк торопливо схватил чек, выскочил за дверь и исчез. -- Отличная работа, -- сказал, выходя из-за ширмы, Боливар. -- Но мы остались без компьютера. -- Со временем будет новый, -- пообещал я. -- Но, похоже, на Феторре от компьютеров проку не больше, чем от дверных замков. Пока мы вынуждены полагаться на обыкновенные человеческие мозги -- кстати, они существовали задолго до того, как были изобретены электронные. -- А также на письменность.
Copyright © 2010 sflib.ru